在截稿这天(11月3日)《无限列车篇》的日本票房已经突破日币亿,正式进入日本电影卖座前十强。如果只计算动画片,则是次于《神隐少女》、《冰雪奇缘》、《你的名字》排行第四,也就是日本国产动画第三名。
中国台湾票房在上映第三天超越1亿元,不但是今年最卖座动画片,也刷新《冰雪奇缘2》在去年创下的上映第四天破亿的纪录。目前动画片在台票房最高纪录是《冰雪奇缘2》的3.43亿,日本动画在台最高则是《你的名字》2.5亿,看起来《无限列车篇》非常有可能刷新这两项纪录。
代理商木棉花的中文预告片:
《*灭之刃剧场版:无限列车篇》是由外崎春雄(也是TV动画版导演)执导,他也身兼脚本、分镜、演出、原画等工作。故事取自吾峠呼世晴漫画原作的单行本第七册《狭小空间的攻防》、第八册《上弦之力.柱之力》,改编为一百一十七分钟的大银幕电影。
这段故事在漫画中具有承先启后的地位,让主角炭治郎、善逸、伊之助更加明白「*杀队」的使命,同时也正式将战斗提高到与上弦六*对抗的难度。与其他漫改剧场作品最大的不同点就在此:不分类型,以《哆啦A梦》、《海贼王》、《名侦探柯南》这些剧场版,都是以原创故事独立在漫画及TV动画之外,也是日本动漫业界行之有年的例行模式。承制的「ufotable」反其道而行,应该是与集英社早就定下的策略,卖座承继也证明策略成功。
*以下会有严重剧透,非漫画*、也还没进影厅的话,建议按左箭头或「上一页」离开,等至少一刷剧场版再回来。
去掉开场原创剧情和中间穿插的戏谑桥段,《无限列车篇》是以两场战斗组成──主角炭治郎对上「下弦之壹」魇梦,「炎柱」炼狱杏寿郎对决「上弦之叁」猗窝座。
前半段的炭治郎与魇梦之战带进一段梦境,把炭治郎对家人的思念、以及全家遭害的悔恨,描写得十分透澈,使得他与魇梦的战斗过程更具有渲染力。分镜、配乐、动效都有相当水准,作画品质也更加精细,但基本还是没超越TV版第一季的格局。
不过后半(其实就是最后十分钟)猗窝座突然现身、杏寿郎起身对抗这段打斗,不但是全片的众中之重,也从根本把动画片的战斗场面拉升到一个极高的层次,甚至可以说是为漫改作品立下一个新标竿。
首先是配乐,剧场版的配乐也是由TV版的梶浦由记、椎名豪联手制作。这两位的过去风格都是以多元混搭著称,TV版配乐虽然也使用了大量的人声、管弦、以及爵士乐器,不过基本呈现还是与大正风情的和式画风相衬,剧场版前半也是如此。进入杏寿郎战斗场面后,配乐急转为带摇滚派对风格的多重电吉他和贝斯,不断重复的十六分音符增强了画面的律动感,乍听之下是反覆回圈、但配器逐渐增加的旋律,也把这段生死之战推向一次又一次的高潮。
其次是剪辑,这段战斗运用了大量的变速、构图位移、图形连戏等技巧,使得原就被戏称「经费无上限」的光影特效更加炫目,让每一次斩击、格挡、翻滚的力道从画面上突穿出来,给观众带来更大的视觉刺激。在关键画面上可以明显看到几次抽格,也是为了使动作的冲击力道更加有炸穿的效果。
但是说回来,这段战斗最动人的不仅止于这些技术层面上的展现,而是情感上的冲突。猗窝座登场之初就表明来意:他想把杏寿郎这个罕见的武术天才拉入*同伴。杏寿郎当然知道自己的身体条件,别说一般人,他在*杀队中都是顶级,但眼前的上弦之叁却不是他能打败的敌人。他挺身对抗的目标是:
「天亮之前,在场的每一个人都不会死。」
这是他的自信,也是他的觉悟与决心。最终,杏寿郎倒下,猗窝座落荒而逃;*没有赢,炎柱也没有输,「每一个人」都好好地活了下来,尽管本来不包含他自己。
「Newtype」封面。
杏寿郎在生命的尽头,用尽力气向炭治郎等人传达遗言,鼓励他们承续*杀队的使命;最后弥留之际,他见到那位他这一生唯一可以撒娇的对象、让他即便燃烧生命都要维持正义保护弱小的母亲。「我有好好的做到吧?」见到母亲微笑点头之后,杏寿郎终于安心阖眼。
这一幕不只我自己,整个影厅各个角落都传出啜泣声。本片四位主要声优──花江夏树(炭治郎)、平川大辅(魇梦)、日野聪(杏寿郎)、石田彰(猗窝座)的杰出表现,每一次都为场景和叙事加分不少,让角色的血肉更加饱满和立体;每一句哽咽、每一声狂笑、甚至是歇斯底里的嘶吼,都能使观众身历其境,整个被带入故事之中。
剧场版主题曲《炎》是由梶浦由记作曲编曲、演唱者LiSA和梶浦共同作词。根据LiSA接受电台节目访问时透露,她与梶浦、外崎开会时,外崎希望剧场版主题曲能表达「让主角们随着故事进展,获得继续向前的希望与力量……并且能呼应这次的剧情,充满力量、使人安心的曲目。」文末附上日文原词及中译,是不是也能感受到主创的用心呢?
「さよならありがとう声の限り(呼喊着诀别与感谢)
悲しみよりもっと大事なこと(比起悲鸣更为重要)
去りゆく背中に伝えたくて(传达给那远去背影)
温もりと痛みに间に合うように(余温之痛仍在心中)
このまま続くと思っていた(曾以为能日复一日)
仆らの明日を描いていた(描绘属我们的明日)
呼び合っていた(呼び合っていた)(彼此唱和(彼此唱和))
光がまだ(光が)(未来之光(那光))
胸の奥に热いのに(点燃心底炙热)
仆たちは燃え盛る旅の途中で出逢い(我们相逢于炙烈燃烧的旅途)
手を取りそして离した未来のために(往各自的未来前进而别离)
梦が一つ叶うたび仆は君を想うだろう(每完成一个梦想涌现你的回忆)
强くなりたいと愿い泣いた(含泪说出想要变强的念愿)
决意を饯に(决心愈发坚定)
懐かしい想いに囚われたり(怀抱着无法割舍的情感)
残酷な世界に泣き叫んで(对残酷的世界嘶声泣诉)
大人になるほど増えて行く(这条成长茁壮之路)
もう何一つだって失いたくない(不愿再有任何失去)
悲しみに饮まれ落ちてしまえば(惯于和悲伤相处)
痛みを感じなくなるけれど(也就遗忘了疼痛)
君の言葉(君の言葉)(你的话语(你的话语))
君の愿い(君の声)(你的愿望(你的声音))
仆は守りぬくと誓ったんだ(我已立誓守护)
音を立てて崩れ落ちて行く(崩塌轰鸣声中)
一つだけの(仅此一个)
かけがえのない世界(独一无二的世界)
手を伸ばし抱き止めた激しい光の束(伸出双手拥抱光明)
辉いて消えてった未来のために(不使未来余晖消失)
托された幸せと约束を超えていく(就算超出托付约定)
振り返らずに进むから(我仍将迈步前行)
前だけ向いて叫ぶから(我仍将昂首前行)
心に炎を灯して(不使你点燃的心火熄灭)
远い未来まで(直到远方未来)」
欢迎与我们分享交流,发表评论!小编创作不易,麻烦帮忙点一下